Terminologiemanagement
Einheitliche Terminologie in allen Sprachen mit dem Terminologiemanagement von intelliText!
Höhere Textqualität
Durch eine festgelegte Terminologie, die Sie über mehrere Sprachen hinweg nutzen, lassen sich Texte schneller erstellen und Übersetzungen schneller und mit einer höheren Qualität ausführen. Dabei ist die Terminologie für alle Ihre Dokumente einheitlich. Eine konsistente Verwendung der Terminologie vermeidet Missverständnisse und verspricht eine hohe Qualität der Texte ganz nach Ihren Wünschen.
Einheitliche technische Übersetzungen
Vor allem bei technischen Texten ist der einheitliche Gebrauch von Bezeichnungen wichtig, wie von den DIN-Normen und Maschinenrichtlinien gefordert.
Konsistente Markensprache
Jede Firma hat ein anderes Markenimage. Zu einem einheitlichen Markenimage gehören auch die Markensprache oder individuelle Firmensprache und die korrekte Übertragung in die entsprechenden Fremdsprachen. Dank des Terminologiemanagements von intelliText treten Sie in jeder Sprache genau richtig auf!
Rechtliche Absicherung
Eine einheitliche Terminologie minimiert das Fehlerrisiko. Das ist besonders bei rechtlichen Dokumenten und in der technischen Dokumentation wichtig. Damit minimieren Sie Ihr rechtliches Risiko und garantieren ein einheitliches Auftreten in allen Sprachen.
Einbindung Ihrer Terminologie
Teilen Sie uns Ihre Fachbegriffe in Form eines Glossars mit oder lassen Sie uns ein Glossar für Sie erstellen. Das garantiert Ihnen den Gebrauch der Begriffe über alle Sprachen und Medien hinweg.